Rovnako ako výrobky, ktoré sme vybrali? Len FYI, môžeme zarobiť peniaze z odkazov na tejto stránke.
Keď sa blíži 25. december, zistili sme, že „veselé Vianoce„všetkým z našej pokladnice obchodu s potravinami našim členom rodiny. Ale už ste niekedy prestali uvažovať, odkiaľ pochádza fráza „Veselé Vianoce“?
Ľudia na Mentálna niť nedávno premýšľal o tej istej otázke a zistil, že odpoveď sa vracia k konotácii týchto dvoch slov. „Šťastný“ je emocionálny stav, zatiaľ čo „veselý“ je správanie.
Okrem toho šťastie, ktoré pochádza zo slova „hap“, čo znamená šťastie alebo náhoda, znamená šťastie. Medzitým „veselé“ znamená aktívnejšiu ukážku šťastia - ktorú by ste mohli považovať za veselú.
Aj keď sa obe slová postupom času vyvíjali a menili význam (áno - raz, ľudia povedali len „Happy Vianoce “), ľudia prestali používať„ veselé “ako svoje vlastné individuálne slovo v priebehu 18. a 19. storočia storočia. Zdržal sa v bežných frázach, ako „viac, veselejšie“, ako aj vo veciach, ako sú vianočné koledy a príbehy.
„Veselé Vianoce“ samozrejme úplne nezmizli - v Anglicku sa stále používajú. Predpokladá sa, že je to preto, že „šťastný“ prevzal konotáciu vyššej triedy ako „veselý“, čo súviselo s veselosťou nižších tried. Kráľovská rodina prijali „Veselé Vianoce“ ako svoj obľúbený pozdrav a ostatní to vzali na vedomie.
Medzitým, „Veselé Vianoce“ nadobudli v USA sentimentálny význam - dokonca aj keď počúvame „veselé“ samo o sebe, teraz si myslíme na 25. decembra.
vidieť Mentálna niť'úplné vysvetlenie v nižšie uvedenom videu:
od:Country Living US